Jørg Asmussen
Seniorredaktør (forskning og udvikling) · Senior
editor (research & development)
Afd. for Digitale Ordbøger og Tekstkorpora · Dept. for Digital Dictionaries and Text Corpora
Det Danske Sprog- og Litteraturselskab, DSL · Society for Danish Language and Literature
Christians Brygge 1, DK-1219 København K
Tel. +45-33138420-9632, +45-33130660 (DSL), fax +45-33140608
E-mail: ja@dsl.dk, cv [da] [en]
Interesseområder · Interest areas
- Korpuslingvistik og leksikografi · Corpus linguistics and lexicography
- Design, opbygning og udnyttelse af tekstkorpora · Design, compilation, and exploitation of text corpora
- Sprogteknologistøttet leksikografi · Computational lexicography
- Leksikalske data, digitale ordbøger, online-ordbøger · Lexical data, digital and online dictionaries
Projekter · Projects
- DK-CLARIN – Opbygning af et almensprogligt korpus m.m. (WP2) · Compilation of an LGP corpus for Danish
- ordnet.dk – Udvikling af et digitalt ordbogskoncept · Development of a design concept for digital dictionaries
- DanNet – Udvikling af et dansk leksikalsk-semantisk ordnet · Development of a lexical-semantic wordnet of Danish
- Afsluttede projekter · Finished projects
- Digitalisering af Ordbog over det danske Sprog · Digitization of the Dictionary of the Danish Language (covering the period 1700-1950 in 28 volumes + 5 supplementary volumes)
- Korpus 2000 · Reference corpus of Danish
- Den Danske Ordbog · The Danish Dictionary – corpus based dictionary of contemporary Danish in 6 vols.
Publikationer · Publications
- PDF-liste · PDF list
Foredrag og undervisning · Invited talks and teaching
- DanNet og WordNet. Foredrag (sammen med Bolette Sandford Pedersen) på Seminar om sprogrøgt og sprogteknologi arrangeret af Dansk Sprognævn, oktober 2007. [præsentation]
- ordnet.dk und elexiko – ein Vergleich. Vortrag beim Kolloquium Das elexiko-Portal – Präsentation und Diskussion. Institut für Deutsche Sprache, Mannheim, Mai 2007. [præsentation]
- Intro til design og brug af korpora. Undervisningsgang på BA-kernefaget 'Sprog- og vidensteknologi' i 'Terminologi og korpuslingvistik' på CBS, april 2007. [program] [præsentation]
- Korpusbaseret lemmaselektion og opdatering. Foredrag i Forskergruppe for leksikografi ved Institutt for lingvistiske og nordiske studier ved Universitetet i Oslo, marts 2007. [resumé] [præsentation]
- DanNet – et leksikalsk-semantisk ordnet for dansk. Foredrag (sammen med Bolette Sandford Pedersen) i Foreningen af Leksikografer i Danmark, LEDA, april 2006.
- Kursus i brugen af Korpus 2000 m.fl. for danskstuderende ved afdelingen for skandinavistik ved universitet i Prag, april 2006. [præsentation]
- Korpuslinguistische Verfahren zur Optimierung lexikalisch-semantischer Beschreibungen. 42. Jahrestagung des Instituts für Deutsche Sprache, Mannheim, März 2006.
- Fremtidens digitale ordbøger og korpora. Design og Genbrug. Sprogforskerforum, CBS, december 2005. [præsentation]
- Kvantitative metoder inden for korpuslingvistiske projekter – illustreret ved eksempler fra Den Danske Ordbogs korpus, Korpus 2000 og Korpus 90. Ph.d.-metodekursus, Forskerskole Øst (GradEast), (2004, 2005). [pdf] [ps.zip] [øvelser] [præsentation]
- Korpuslingvistik,
Institut for
Datalingvistik, CBS
(2003, 2004)
- Korpus 2000 – en pejling af nudansk og nydansk på Seminaret
Ny Testamente på Nudansk.
Teologisk Pædagogisk Center, Løgumkloster, oktober 2003.
- Korpora og andre sprogmaterialer på www.dsl.dk.
Sommerkursus for danske lektorer i udlandet, Hindsgavl Slot, juli 2003.
- Corpora at www.dsl.dk – Observing, Comparing, Interpreting, and Drawing Conclusions. International Corpus Symposium, Forskerskole Øst (GradEast), Copenhagen, May 2003.
- Korpus 2000 – et opslagsværk for leksikografer og alle os andre? Foredrag i Foreningen af Leksikografer i Danmark, LEDA, november 2000. [resumé]
- Korpus 2000 – til hvilken nytte? Foredrag i Selskab for Nordisk Filologi, november 2002. [resumé]
- Zur geplanten Retrodigitalisierung des Ordbog over det danske Sprog – Konzeption, Vorgehensweise, Perspektiven. Vortrag beim Kolloquium Standards und Methoden der Volltextdigitalisierung am Kompetenzzentrum für elektronische Erschließungs- und Publikationsverfahren in den Geisteswissenschaften, Universität Trier, Oktober 2001. [program]
Software-udvikling · Software development
- PyCOCS – en korpusserver · Python Corpus Server and Client based on IMS Open Corpus Workbench
- Korpus 2000's webinterface · web query interface of Korpus 2000
- Konkordansværktøjet Semaskop · concordancer
- Ordbogsstyringsværktøjet Semafor · administration tool for managing the writing-process of The Danish Dictionary, DDO


